フラーレンと言えば、「ムーミン」の彼女の「ノンノン」はいつの間にフローレンに名前が変わってしまったのかと思ったら、こういうことだったらしい。元は名無しだったというのも驚き。黒岩涙香が訳した岩窟王(←モンテ・クリスト伯)の主人公が「団・太郎」(←エドモン・ダンテス)にされていたようなものなのか。これこそ理想のローカライズ